Nga rerenga kino i te Tiamana
E hoa ma, i tenei akoranga ka tirohia e tatou tetahi o nga momo rerenga kaupapa. Nga Rarangi Kino a Tiamana. Ko ta maatau akoranga kauhau mo nga rerenga kino i roto i te Tiamana kua whakaritea e o maatau mema o te wananga, a he tohu kauhau. I tuhia mo nga mahi korero.
I te Tiamana, ka rereke nga rerenga kino e ai ki te kupu mahi me te kaupapa. Ko te tikanga e whakakino ana i te rerenga korero, ko te mahi ranei i nga rerenga kupu mahi kua oti, kaore ranei, ana ko nga mea katoa e whakahuatia ana i nga rerenga ingoa ko te mea kei te mau. Kupu kino i te rerenga Tiamana kahore ve e kore Whakaritehia me nga kupu.
He Korero Tino Tiamana
Ripanga o Ihirangi
He Korero Tino Tiamana Ka kapi katoa te whakamahi i te kein, te whakamahinga o te nicht, te whakamahi i te kein me te nicht, me etahi atu kupu kino ki nga taitara motuhake.
Te whakamahinga o te kein i roto i te Tiamana
Te whakamahinga o te kein i roto i te Tiamana kupu kore tautuhia me nga tuhinga ve kore-tuhinga Whakamahia apiti atu ki nga ingoa. Hei taapiri, ka whakamahi i te kein, ka taea te tango i nga whakapaipai e tika ana kia rite ki te ahua o te ingoa, penei i te taapiri ein e mau ana i te tuhinga kore mutunga.
Ingoa me nga Tuhinga Tino
Das ist ein Buch. / das ist kahore notizbuch
He pukapuka tenei. / Ehara tenei i te pukatuhi.
Ich habe meine Katze. / ich habe keinen Hund.
He ngeru taku. / Kaore au he kuri.
Ingoa Non-Tuhinga
Ich mache Hakinakina. / Ich spiele keinen Ngā hākinakina.
Kei te mahi ahau i nga hakinakina. / Kaore au e mahi hakinakina.
Der Hund liebt Fleisch. / Kühe mögen kahore flesch.
He pai ki te kuri te kai. / Kaore a Cow e pai ki te kai.
Te whakamahi i te nicht i te Tiamana
Negative nicht he maha nga whakamahinga rereke. Ka tarai maatau ki te whakaputa i enei rereketanga me nga rerenga tauira o raro.
Me nga kupu mahi:
ich mages e kore zu lesen / Kaore au e pai ki te panui.
Me nga ingoa me nga tuhinga:
Tuhinga o mua e kore meine Feder is es gehört. / Ehara ko aku pene enei, engari naau.
Ma nga ingoa tika:
Koinei e kore Paris, Budapest. / Ehara tenei i Paris, na Budapest.
Me nga kupu whakatupu:
du bist e kore koroua / Kaore koe i te mate.
Me nga kupu tohu:
Er cam e kore zu mir, er kam zu dir. / Kare ia i haere mai ki ahau, i haere mai ia ki a koe.
Me nga puhera:
ich gehe e kore Tuhinga o mua. / Kaore au e haere ki nga kiriata i nga wa katoa.
Te whakamahi i te kein me te nicht
I etahi wa, ko enei kupu e rua e kino ana ki te Tiamana ka taea te whakamahi i te wa kotahi. Ka puta tenei keehi motuhake ka honohono te me te kupu mahi hei hanga kupu mahi.
Mein Bruder kann nicht Geige spielen / Kaore e taea e taku taina te purei i te vaiolini.
He kupu ke e whakaatu ana i te whakakorekore i te Tiamana.
Ko te tikanga kaore i te Tiamana kahore Ko te kupu e whakaatu ana i te whakakoretake, ka whakamahia hei whakautu ki nga rerenga paatai.
Kommst du zu uns? Kaore
Ka haere mai koe ki a matou? / No.
E kitea ana ko etahi kupu whakarite i roto i te reo Tiamana e whakaatu ana i te tahae ka whakamahia ana i roto i nga rerenga. Ka kitea e koe enei kupu i te ripanga e whai ake nei.
Papakupu Tiamana | Antonyms i te Tiamana | Te tikanga i te reo Turkish |
Imere | nie / niemals | I nga wa katoa - kaua rawa |
irgendwo | nirgendwo | I tetahi waahi - kaore i hea |
te irgendwoh | nirgendwohin | I tetahi waahi - kaore i hea |
etwas | nichts | Nga mea katoa - kaore he mea |
Tuhinga o mua | niemand | Tetahi - kaore |