Ko nga kupu Tiamana ka tiimata ki te reta B

Nga Kupu e tiimata ana me te Reta B i te Tiamana me o raatau Take Turiki. E hoa ma, ko te raarangi kupu Tiamana e whai ake nei kua whakaritea e o tatou mema a tera pea he ngoikore pea. Kua rite mo te tuku korero. Ka taea e o maatau mema o te huihuinga te whakaputa i a raatau ake mahi. Ka taea hoki e koe te whakaputa i o rangahau Tiamana ma te ohauru ki to maatau huihuinga.



He kupu Tiamana e tiimata ana me te reta B konei. Mena kei te hiahia koe ki te ako i nga kupu noa i te Tiamana i roto i to ao, paatohia konei: Nga kupu Tiamana

Tena me homai taatau raarangi kupu me nga rerenga korero:

Bach Creek
Bach, awa Flüsschen, tea
tautoko
Pūtaiao Backenzahn
Bakerer Baker
Bäcker (ei) kai pīti (he), te umu (ci)
Backgammon triktrak, pan
Backofen, Backstube; Hochofen Kai
Backstein, Ziegel, pereki Ziegelstein
Kōpae raupapatanga Pūrua-Diskette
kino; Badezimmer horoi
Badehose, Badeanzug Swimwear
Badekäfer, Kakerlake te tipu, te pupuhi tunu
Kua whakakorea te Baden verboten ki te kauhoe
baden, ein Bad nehmen horoi
kino, schwimmen kauhoe
Te wa o te moana Badesaison
Te ruma horoi mo Badestube
Papatoi horoi horoi
Badewanne bathtub
Baatonett bayonet
Bacteria; Huakita Microbe
Te pungarehu potae o Baldrian
Balcony Balcony
Pounamu o runga



Kei te pirangi pea koe ki: Kei te pirangi koe ki te ako i nga huarahi ngawari me te tere ki te mahi moni kaore i whakaarohia e tetahi? Tikanga taketake ki te mahi moni! I tua atu, kaore he hiahia mo te whakapaipai! Mo nga korero taipitopito Pāwhiri ki konei

Pounamu (Maskenball) whakatairanga (panui)
Ballerina ballerina
Ballett Ballet
Poihau Ballon
Bamboo English Cane, Bamboo
Bamboo Bamboo
Panana Panana
Band, Streifen; Fahrspur whiu (-di)
Band, Tonband; I roto i te mano, Te taputapu Streifen,
Paepa, Wiriwiri Wae
Taepa, Poutini; Allianz, Band, Schnur, Bund, Bündnis, Liga, Verbindung; Weinberg, mara waina Garten
Ka pakaru te tipu o te kiri
Bandit, Räuber, Gewalttäter bandit, bandit
Paepeke Peera
Bank, Geldinstitut putea
Bankanweisung, Taki haki
Kamupene Bankier
Paerewa, Schein; Bon banknotes
Banner, Fahne, Karaoke tohu
utu moni moni
Ko te Bär (auch Schimpfwort, ko te kaituhi, ko te ungeschickt)
barbarisch; Barbarian Maori
kua tae mai nga moni ki te moni
Barometer barometer


Baron, Freiherr baron
Tuhinga ka whai mai
He pahau pahau
Barzahlung utu whakamua
Tae, Kusine; Nichte amcazade
Basis, Original, grundlegender, Haupt-rangatira,
Poitūkohu Poitūkohu
Pupuhi, Mahara; Whakawhanaunga, Strolch, Flegel bastard
Pūhiko Battery, pākahiko
Battery, Akku, Akkumulator accumulator
Bau (= hanga); Gebäude (= te whare), te whare Struktur
Bau (stelle), Bauplatz, hanga Bauunternehmung
Bau, Gebäude; Struktur whare
Bauch, Unterleib, Nabel, kopu Zentrum
Tuhinga o mua Bauchtanz aufführen
Bauer (Dörfler) kaimahi whenua, tangata whenua
Bauer, Käfig cage
Bauernhof pāmu
Te rakau Baum, ci
Baum; Ko te rakau Holz (-ci)
Te hokohoko a Baumarkt
Cotton; Watte cotton
Paetukutuku Bauplatz
Bazillus basil
ba) merken; (sich) unterscheiden; kia mohio ki nga wahrnehmen (-in)
-) te tautuhi rechnen
kia) wahren, aufbewahren
beabsichtigen, mate Absicht haben, vorhaben whāinga
Beamter, Beamtin (wahine) rangatira, kaimahi tūmatanui
Tuhinga o mua
Becher, Pokal Trophy
Becken (Musikinstrument), tangi nui a Zimbel
bedauernswert, ringa (nicht materiell) rawakore
Tuhinga o mua
Tuhinga o mua
putea, papakupu; geschlossen, kati atu
He whakamahara
Ko te tikanga
tinana
bedeuten
te tikanga bedeuten
Bedeutung, Sinn Mana
Bedeutung, Wichtigkeit nui
Te tipu, te ahua o te Voraussetzung, te ahua
Bedurfnis, Bedarf, Notwendigkeit e hiahia ana (-aar), whakaritenga, hiahia, hiahia
Bedürfnisse stillen, einen Bedarf e hiahia ana ki te whakatutuki, he hiahia kia tutuki
Te haoa o te pipi

Kei te pirangi pea koe ki: Ka taea te mahi moni i runga ipurangi? Ki te panui i nga korero ohorere mo te whiwhi tono moni ma te maataki panui Pāwhiri ki konei
Kei te whakaaro koe e hia nga moni ka taea e koe mo ia marama ma te takaro noa i nga keemu me te waea pūkoro me te hononga ipurangi? Hei ako i nga keemu mahi moni Pāwhiri ki konei
Kei te pirangi koe ki te ako i nga huarahi whakahihiri me te pono ki te mahi moni i te kainga? Me pehea te mahi moni mai i te kainga? Hei ako Pāwhiri ki konei

beeidigen, schwören, beschwören ant inu
putea, Einfluss ausüben auf impress (-i)
beeindruckt sein / werden von huringa (mai i)
beeindruckt werden von pānga (i)
mutunga
ka mutu, ka mutu te mutunga
Befehl whakahau, whakahau
raupapa whakahau
Tuhinga ka whai mai
Te Befehl; (höfliche Anrede) zu geruhen whakahau
Befehlshaber, Tumuaki, Haupt, Häuptling, Herr, Oberhaupt, Vorsteher amir, rangatira
Befehlshaber, Tumuaki, Haupt, Häuptling, Herr, Oberhaupt, Vorsteher; Kopf upoko
beflissen, emsig, fleißig, geflissentlich, strebsam
Befragung, Kamupene rangahau, uiui
befriedigen, zufrieden stellen makona
befriedigt sein durch kia makona (mai i)
Befriedigung makona
Befugnis, Zuständigkeit, Kompetenz mana
Te rapu i te whanau
Te whai
putea, fähig, imstande, tüchtig
Begabung, Toant yenetek
Ko te tikanga, zufällig treffen haere mai, puta mai (-e)
Tuhinga o mua
Tirohia te Profile Katoa o Begeistert
begeistert sein / werden, aufgeregt
Begeisterung, Enthusiasmus; Eifer, Inbrunst hiahia
startnen, anfangen, anbrechen (intr.) ki te timata
Pukapuka whakaaetia a te tono tono a Abschrift
Begonie begonia



Begriff ariā
Begriff, Kenntnis, Kenntnisse; Wissen, Wissenschaft mōhiohio
Te take e hiahiatia ana Begründung
begrüßen
whanonga, angenehm, genehm; hübscher; pai
behalten, gedenken, sich erinnern; sich besinnen, sich entsinnen mahara (-i), mahara (-i)
whanonga, mahi hamani
whanonga
Behandlung; Verfahren; Formalität; Maimoatanga Abfertigung
beharrlich, wiederholt tonu
Ka tohe a Beharrlichkeit
tautohe
Behauptung; Ko te kerēme
behelligen, hindern, muri, stören, verhindern; Ko, belästigen, genieren, lästig werden te pakaru
Tuhinga ka whai mai
beherrschen (etw. zu tun) mana (-e)
Tuhinga ka whai mai
Tuhinga o mua
i muri i te hauhautanga, te ngoikoretanga, te hauhautanga (te apu i te rakau)
Apiti i Behörde, Amt
Bei Gefahr i roto i te fifi
Bei Kindern :) unerzogen, frech; (bei Erwachsenen :) frech, schamlos, unverschämt kino
bei mir me etahi atu. (Lok.) Ko ahau, koe, koe, matou, koe, koe, ratou, rawa
e rua (de)
e rua e rua, kotahi e rua, e rua rite
beige beige
beiläufig i waenga i nga kupu e rua
beilegen, tāpiri hinzufügen
Bei Bezahlen: getrennt Ka rite ki nga Keremana
beim kleinsten Laut / leisesten Geräusch
Beim Sonnenuntergang i te toenetanga o te ra
Tuhinga o mua, zuschreiben hoatu
Bein, Oberschenkel waewae
Beinahe wäre ich gefallen tata hinga
beinahe wäre ich gefallen kua tata te maturuturu
beinahe, tere tata
beinahe, nohopuku, es hat nicht viel gefehlt pupuri
pupuhi, nohopuku; Gleich, auf der Stelle tata, tata
beinhalten, enthalten, fassen, in sich schließen (-i)
beipflichten, beistimmen, einwilligen, zustimmen
Hei tauira Beispiel
Beißen (-i) kai
Whakauru Beitrag
beitragen zu tuku (-e)
bekannt (Sache), berühmt, rongonui, rongonui
Bekannt Machen Whakaatu
kia mohio
bekannt; He waiare te piripiri
He waiaro (s) te waiora (r)
He waiare te piripiri
Whakamoemititia te kaitautoko
waitmend, drückend, Verstimmung bereitend; langweilig <=> ohne Schwierigkeit me te pouri <=> kaore he awangawanga
bekümmern; quälen; jmdm. Sorgen machen; traurig machen, kränken upset (-i)
te mamae o te wegen sadness rongo
te whakauru, te pupuhi, te whakauru
kua whakauruhia, kua whakauruhia te pee
kia whakapaea
Belagerung Siege
Belästigung, Pein mamae
beleidigt werden kanga
Beleidigung, Beschimpfung kanga
Belgium Belgium
Belgianch belgian
whakapono, populär
bellenize
belohnen utu
kia mohio i te wa (-in)
Bemühung, Anstrengung, mahi Fleiß, kaha
Bemühung, Mühe, Mühsal, Whanganui
benennen noun (-i)
benenn e; das wird enn genannt, ingoa nennt tangata; ... Kua karangatia
benötigen, kia hiahiatia mo bedurfen (-e)
benötigen, brauchen hiahia (c) hei (-e)
benötigend, (einer Sache oder Tangata) raruraru
benutzen, anwenden, (ge) brauchen, verwenden whakamahi (-i)
Petrol Oil

Benzintank tank tank
titiro
Beobachter, Augenarzt te tirotiro
Te tirohanga a Beobachtung
bequem, gemütlich, ruhig; Ruhe pai
Kaipakihi Berater
Beratung, Mahere Auskunft
Beratung, uiuinga Unterredung
tīmata kia rite ki te (-e)
bereit, fertig alesta
bereits, schon, schon jetzt i roto i
bereu e; (mate Tatsache bereuen); (mai i Entschluss i mua) he pouri (-e); (mit der -dik-Form = atu); mit der -me-Form = mesine)
Berg Mountain
Berg Ararat (5.165 m) Maunga Ararat
Rohe rohe o Bergland
Bergsteiger hau
Bericht newsletter
Bericht, Meldung, Report, Referat, Whakaaturanga Vortrag
Bericht, Nachricht, Meldung; ärztl. Te ripoata tohu
berichtigen
Mahi a Beruf
beruflich versetzt werden
beruflich, Berufs-, berufsmäßig, Gewerbe-, gewerbsmäßig ngaio
berufliche Versammlung he hui ngaio
Berühmtheit korero, kororia, kororia
Berühmtheit, waiata a Ruf waiata, rongonui
berühren, anfassen; nicht gut bekommen pa (-e)
berühren; wert touch touch (-e)
beschädigen, kino Schaden zufügen (-e)
Beschaffenheit, Qualität teitei (-gi)
beschäftig e; i Betrieb sein, funktionieren rere
beschäftigt; Kei te paari te awetzt (Leitung)
beschäfttigt sein mit, e hiahia ana ki te mahi (me te)
beschämend whakama
Bescheid geben, benachrichtigen tuku rongo (-i o)
Bescheiden; Whārangi o mua
pakihi, maniac durchgeknallt
tere tere beschleunigen
paopao, pokanoa, schließen, (fig.: sich aufreiben) oti (-i)
beschließen, festlegen, entscheiden whakaae (-i)
Pokuru; Entscheidung; Te whakarato urete (whakatau), te whakawa
beschre
beschuldigen (jmdn., etw. zu tun) whakapae (-i; -le)
beschuldigt
Beschwerde, te whakapae a Klage
Tuhinga o mua
pupuhi
Mahi noho
Ko te whakapaea; gegessen
ka hoki mai a besiegt werden ki te whenua
Besitz, Eigentum
Kei te hikaka tetahi mea motuhake = tetahi mea i runga i te rekoata
nga kaitono / unglaublich schön tino / ataahua ataahua
Kaore nga kaiwhaiwhai e pa
nga kaitautoko, nga kaawe wehe
besonders; erst einmal; kore he Noche; nun gar haere
Kaore e taea e koe, ka peke te toenga o te souverän
kaore, gefährlich nui, kino
besorgt sein über (mai i)
besprechen, sprechen mit; offizielles Treffen; miteinander telefonieren matapaki (me te)
he pai ake te putea
He pai ake te mahi a Besser als ich gedacht habe i taku whakaaro
he nui atu te korero a te besser gesagt
Besserwisser sein, whakapehapeha loto quack
Pai ake, Rückstand, Uberbleibsel; Kati, Ubriges pauna, kore ake
bestand; te whakautu, te kimi i te wātea
bestätigen, beglaubigen, gutheißen, genehmigen, mohio, whakapumautia
Ko te Karauna Bestechung
Ko te kapa Besteck; rīnena (-bıçak);
bestehende Bedenken, evtl. zu erhebender
bestellen (etw. bei) whakahau (-i) (-e) ki te tono
bestimmt berlirli
bestimmt, genau umrissen, gewiss <=> kore pono, koretake, kaore e tino marama
bestimmt, klar <=> wetewete, unsicher belli <=> kore e tino tau
whiu
Haere ki Besuch, toro
I roto i tenei, einen Gast manakohia te manuhiri i te manuhiri
ki te toro ki besuchen (jmdn.) (-i)
Besuchen Sie auch uns tatou hoki hoko
Besucher manuhiri
Haere a Besuchszeiten ki te wa
Potae
Betonung reo
te pakaru, (a) schauen (sexualr Hintergrund) ki te hanga i te papa
Betrag puritia
Betrag erhalten! Kua tangohia te moni!
pupuhi, whakakake; angehörig, zugehörig (mit Dat.)
betreffend, bezüglich, whakahiahia, kia mohio, e pā ana ki
betreffend, zusammenhängend, i roto i Verbindung e pā ana ki mit (ki)
Betreten des Rasens verboten
Nga kamupene Betrieb
Betriebsprüfer kaiwhakahaere tahua; kaitohutohu putea
Betriebsschluss, Whakamutunga a Abschluss
Betrug (i roto i te einer Beziehung); Tuhinga o mua
betrunken sein (ich bin blau etc) kitea te upoko (kitea me aha)
betrüblich, sorgenvoll, pouri traurig
tinihanga
Betrügen, Herelegen, Hintergehen, Täuschen, Irreführen, Sich Irren Cuckold (-i)
Tuhinga o mua
Betrüger, Mogler hilebaz, tinihanga
Bett moenga
Bettbezug whakamarie
Bettdecke whakamarie
Bettdecke, Decke; Wolldecke whitiki
Tuhinga o mua
Bettler Beggar

Betttuch, -a-rau
Beule (nach außen), Spieß skewer
beurlaubt, befugt <=> unerlaubt whakaaetia <=> kore mana
beurteilen, würdigen; aufwert e; Gebrauch machen von; arotake
Tuhinga o mua
he pai), tenei ... (Verbalstamm) i mua
te waahi patu
bewältigen, besiegen, überwinden patua
bewegen, sich rühren shove
Beweis, taunakitanga Beweismittel, taunakitanga
Beweis, Beweismittel, Anzeichen, Zeichen (für etw.) Whakaaturanga
Tuhinga o mua
Bewerber, kaitono kaitono
Tuhinga o mua
Blick
bewundernswert, wunderbar admirable
Ko te maharatanga (-ci)
ki te utu
Bezeichnung, Meinung, Bedeutung, Sinn te tikanga
Beziehung aufnehmen mit hononga hanga (ki te)
Beziehung, Hinsicht, Verbindung, whanaungatanga Verhältnis
Beziehung, whanaungatanga Verhältnis
Beziehung, Huaora B torpedo
bezweifeln, zweifeln, ruarua, ruarua
Bibel Bible
Peapa Pepa
Bibliography bibliography
Biana; he paraka, he panaha, he pupuhi, he pi piu
Bienenstock; Nga pipi kaukau
Bier (Bier vom Fass) pia (pia pia)
Bier) Hefe Maya
Bierkneipe
Kaua e marena ki a Bigamie
Paetaha pepa
Bild, Foto pikitia
Whakaahua whakaahua o te Whare Pukapuka
Bildung, Struktur
Billard billiards
Billig, billiger als, me te cheap billigsten, iti, iti
Billiger werden, im preis hinga cheapen
Panukuhia nga reta a Bindekonsonanten
mano, festmachen; verbinden, vereinigen; hono i te dranhängen
Bindewort, tohaina tohanga
Biography biography

Biology, Koiora Lebenslehre
Kotahi te pear (-du)
Birne, Glühbirne pupuhi
bis - (y) ki te pai
bis (als Präp.), bis zu; von ... bis ...; i roto i te raupapa Maße, ebenso wie; a mate e, etwa ... tae noa ki (-e); (Mai i ... ki ...); tae noa ki; Tuhinga o mua
bis (zu) tae noa ki
Ahia e te 9 Kinder geboren (eine alte Frau eine Insel bevölkert) - tae atu ki te iwa i whanau
bis auf den letzten tatari tae noa ki te drücker warten hua e haere mai ki te tatau
Bis pear! Mek "Titiro ki a koe!
Bis bis, bis nachher, kite koe i muri mai
bis heute Abend tae noa ki te ahiahi
bis hierher
bis morgen! tirohia koe apopo
bis spät in die nacht
bis zum Whakatauhia tae noa ki te ahiahi
bis zur Gesundung tae noa ki te whakaora
Bishop bischof
bisher, bis jetzt ki tawhiti
Pihikete Biskuit
Tuhinga o mua
Bist du jemals in der Turkei gewesen? Kua koe i ake ki Turkey?
bist du verrückt? He makariri koe?
bitte koa
Putanga
bitte gedulden Sie sich einen Augenblick Kia pai te manawanui
Ka taea e koe te mahi ki a Miihe!
Kaua e raruraru te Bitte machen Sie weiter
bitte nehmen
E kore e taea e Sie Platz, noho iho
Tena noho ki Bitte nehmen Sie Platz
Bitte nehmen Sie Platz! Haere mai, noho iho!
Bitte nicht berühren! Yal "Kaua e pa ki nga mea! Bit
Kaua e raruraru i te Bitte nicht stören
Bitch schön! Bedienen Sie sich! He pai te putea Sie ein!; Sie Wünschen? Kaore koe e haere !! (Here), Haere?
Bitte schön! Bit; "Hoki"! Te Mauruuru !!
E pai ana te pai! Haere ki roto!
Bitte? Koinei te riri? Wie bitte? Te Ariki?
ui
kawa
kawa, scharf; Schmerz <=> suß; Süßspeise, lieblich <=> otaota <=> sauer kawa <=> reka <=> astringent <=> kawa
te kaimutuhi a Geschmack
Blasebalg hau
pupuhi, te pusten
blass; verwelkt pale
Blatt Leaf
Blätterteig milföy
puru puru
blau (betrunken) <=> nüchtern haurangi <=> hihiko
Blaubeere, Heidelbeere kikorangi

Blauton
bleu; Kugel; Ko te upoko a Schuss
bleiben, wohnen; (m. Abl.: abfahren) noho (i); Tuhinga o mua
whakanui
kia marino te wairua
pupuhi, weißen, grau werden lassen bleach, launder
Pene penihana
Tirohia te tirohanga
Tirohanga Blickwinkel
matapo matapo
Blinddarm, Wurmfortsatz te matapo matapo, he
Blitz Uira (Uira)
ka marama te uira
blopschnell reparo
Poraka, Klotz Poraka
Poraka Poraka
poraka
parauri
paraka (haarig), mit blondem Haar blond hair
te huruhuru, te huruhuru parauri
bloß nicht Ki te aroha koe ki te Atua, kaua e
blöde, unsinnig, komisch, widersinnig, abgeschmackt; Unsinn, Blödsinn; Ko te huka (kugel) he kuware
Blödsinniger, Idiot, Stumpfsinniger; Imbezille
blöken, brüllen, quaken, wiehern; i ah; schreien
He kakano, he puawai Blüte
Blumen: gießen, bewässern, Tiere: tränken; Geld: blechen Müssen Irrigation (-i)
Blumenhändler kaihoroi
Blumenkohl kareparāoa
Blumenstrauß puawai puawai
Blumenstrauß, Strauch bouquet
Blumentopf, auch: Hintern flowerpot
Ko te koti tarai
Ko te toto whakatere
blutarm <=> blutig kore toto <=> toto
Blutarmut, Anamie anemia, anemia
Tuhinga ka whai mai
Blutuntersuchung rangahau toto
Tuhinga o mua
blühen (maama Ausdruck) puawai
Boden, Erdboden, Erde Grund Whenua, Tauranga Whenua, Whenua, Tae
Boden, Whenua
Boden, Grund, Tiefe dip (dibi)
Bodenschätze taonga raro
boh, ey! wow!
Ngā pīni Bohne
Bohnen i roto i te Bean paila
bohren, lochen, ein Loch machen maka
Tuhinga o mua
Poma poma
Bonito palamat
Boot, Schiff Kayak, Ship

Bootsfahrten haerenga kaa
bordeauxrot burgundy
Bordell, Puff brothel, batakhane
Bordellbetreiber (i) waitohu
Ka ara te arawhata Bordsteischwalbe
kaore e utua, (moni) -e) (- i)
Bosporus Bosphorus, Bosphorus, Moana Moana Moana
Bosporusbrücke Bogazici bridge
Botanical, Pflanzenkunde botanical
Botschaft (Nui) Embassy
Botschafter Ambassador, Ambassador
Botschafter, Gesandter te karere
Bottich; Wasserfahrzeug Boat
Boulevard
Kaikemeke Puke
boycottieren, mokopuna
Börse, Börsengebäude hokohoko
gecken, mate Augenbrauen zusammenziehen scowl
kia haurangi
engari, beleidigt, zornig; Tuhinga o mua
Waima tohu
brandneu, funkelnagelneu hou hou
brasilianisch brazilian
Brasilien Brazil
Tuhinga o mua
Braten, Gebratenes, rotapeti
Brauchen Sie etwas? E hiahia ana koe ki tetahi mea?
parauri parauri
bräunen tan
Bräunen, in der Sonne verbrennen tahu i roto i te ra
Ko te kakahu marena Brautkleid
pai te toa
Bravo! Ka pai mahi! Huro!
Tuhinga o mua
Te whanui Breite
Tuhinga o mua
Pakaru Bremse
nga hika
brennend tahu
Brennholz Wood
Tuhinga o mua
Brennstoff, Brennmaterial hinu
Bridge / Ball / Backgammon / Fußball piriti hiko / pōro / backgammon / takaro takaro
He reta poto
Ka tuhia he reta ki te reta poto
Briefkasten; Pouaka Pouaka Pouaka
Ko te waitohu a te Priefmarke tohu, tohu
Briefmarkensammlung tohu kohinga
Briefträger Postman
Brigade Brigade
Matapihi Brille
Ko te karaihe Brillenetui

Brillengestell, Brillenfassung anga whakaatu
Brillenträger, eine Brille e taatai ​​ana ki nga karaihe
kawe mai
Britannien Peretana
Brombeere paraka parakipere
Bronchitis bronchitis
Bronze, Erz parahi
Tuhinga o Brosche
Papakupu Papakupu
Kai taro
Brrr (bei Pferden)
Brunnen (mit Wasseraustritt); Te puna i Wasserhahn
Brunnen (mit Winde und Eimer) pai
Brunnen, Fontäne, puna Springbrunnen, puna
Brust; Ko te pouaka horo (pouaka)
poauau) Gewalt pupuhi kaha
Brücke Bridge
Pukapuka Buch (-bi)
Buch führen, tirohia te kaute i roto i abrechnen
Buch) Whārangi o te Seite
Ko te putea Buche
Buchfink finch
Buchführung kaute
Kei a Buchhalter te pukamahi
Buchhändler whare pukapuka
Buchhandlung pukapuka pukapuka, toa, whare pukapuka
Kaihoko Kaute
Pukapuka Buchstabe (Pl .: He pukapuka)
Bucht, Meerbusen; Bay bay bay
Budget; State, Haushalt, Haushaltsplan pūtea
Buffet, Schankraum, Imbissstube buffet
Bulgaria i Bulgaria
Bulgaria, Bulgare, Bulgarisch Bulgaria, Bulgarian, Bulgarian
Bulldogge bulldog
bummeln; (-i) besichtigen; herumlauf e; spazierenge
Bundeskanzler, primep ministerial
Bunker, Huringa Luftschutzkeller
Burg, Berg, Tor castle
Burnus kakahu
Busbahnhof station bus, teihana pahi
Busch, Strauch ngahere
Mahihia (Kindersprache) mama
Pata pata
Pata pata me te pata
Bücherbrett, Bücherregal pukapuka pukapuka
Bücherregal; Bücherei, Pukapukapuka Bibliothek, toa, wharepukapuka
Whare Pukapuka Bücherschrank
Büffel buffalo
taputapu
Bügeleisen rino
Bürgeln (trans.), Bürgeln (intrans.) Te rino (-i), te rino
Bühne; Mahinga Szene
Tuhinga o mua
Bürgerkrieg whawhai pakanga
Tuhinga o mua
Tuhinga o mua
Bürgersteig sidewalk, paparanga
Tepuhini Office
Tari; Anwaltskanzlei tari
Pepa pepa pepa
Bürste, Purati Pinel
whisk



Ka pai pea koe ki enei
korero