Tuhinga o mua
Ko nga pouaka Tiamana o te whakaata, ko nga Keariki German o nga kohinga pupuhi, ko nga taariki Tiamana Perfekt states, ko nga taariki Tiamana Prateritum.
i haaputuhia manuhiri aroha o to tatou mau melo e te rēhita mo te hui i te faaiteraa i almancax kei raro te akoranga Tiamana, kei te whakaemi etahi pukapuka iti hapa i te mau melo o te hea, me te pera i runga i. kia, kua rite reira e te whai ake i nga kaiwhakaako akoranga almancax, na kia roto i te reira te tahi mau ngā ki tae te mau haapiiraa rite e ngā kaiako almancax almancax haere ki te hui.
Tuhinga o mua
Unregelmäßige Verben
tūmahi noa ahau Prater Tuhinga
tautoko (du bäckst, er bäckt) tautoko [buk] te Gebäck
ka taea (ko te pai, ko te waahi!)! befahl (beföhle; befähle) te befohl
beginnen te timatanga (hoa, hoa) tīmata
te Beiße Biss te gebiss
bergen (birgst, er birgt! birg!) barg (bärge) te geborg
bersten barst (bärste) i gebors
bewegen Tuhinga o mua te bewog
te bieger Tuhinga o mua gebogen
bieten bot geboten
mano rōpū (bände) te GeBin
pupuhi pana (paku) te gebet
blasen (kore, er bläst) Blies geblasen
noho blieb geblieben
braten (du brätst, er brät) briet te gebrat
brechen (du brichst, er bricht! brich!) hika gebrochen
Brennan brannte [brennte] gebrannt
bringen brachte kawea
whakaaro dachte gedacht
dingen paku [dang] te Gedung
dreschen (du drischst, er drischt; drisch) drosch (drösche) gedroschen
Kei te pirangi pea koe ki: Kei te pirangi koe ki te ako i nga huarahi ngawari me te tere ki te mahi moni kaore i whakaarohia e tetahi? Tikanga taketake ki te mahi moni! I tua atu, kaore he hiahia mo te whakapaipai! Mo nga korero taipitopito Pāwhiri ki konei
dringen drang te gedrung
(ich darf, du darfst, er darf) durfte gedurft
te mana (o te mana, te kaha, te whakakore!) tohu (empföhle; empfähle) empfohlen
erlöschen (du erlischst, er erchtcht) erlosch (erlösche) te erlosch
wawe i roto i te erkannt ki erkannt
erschrecken (o te erschrickst, er erschrickt; erschrick!) erschrak (erschräke) te erschrock
essen (du ißt, er ißt!!!) aß (äße) gegessen
fahren (du fährst, er fährt) fuhr gefahren
hinga (nui, er fällt) pono gefallen
e kore e taea e te (ffng, er fängt) maihao gefangen
fechten (er ficht) focht (föchte) i gefoch
kitea fand (fände) gefunden
rererangi (du flich, st, er flicht) flocht (flöchte) i gefloch
rere pereki te geflog
te flieh haurangi (floöhe) te gefloh
fließen floß (flösse) te gefloss
pupuhi (du frißt) fraß (fräße) te gefress
whakatio Tuhinga o mua te gefror
gären gor, [gärte] (by) gegoren (gegärt)
gebären (du gebierst, sie gebiert) gebar (gebäre) geboren
geben (te gibst, te kore! gib!) Tuhinga te gegeb
te gedeih gedieh te gedieh
gehen kanekane te gegang
te geling gelang gelungen
gelten (du giltst, er gilt! tika!) galt (miraka, te kati) te gegolt
ira o Tuhinga ira o
genießen genoß (genösse) te genoss
koki (es geschieht) geschah geschehen (geschähe)
gewinnen gewann (gewönne, gewänne) toa
Gießen goß te gegoss
gleichen glich te geglich
gleiten kanapa i geglit
Glimmen glomm [glimmte] (mangu) geglommen (geglimmt)
graben (te utu, te utu) toha te gegrab
kōrapurapu maata te gegriff
haben (du, he hat) hatte gehabt
halten (du hältst, er hält) hielt gehalten
hängen Hing te gehang
hauen teitei, teitei te gehau
tonu te hob gehoben
heißen Hiesse te geheiß
helfen (te hilfst, er hift; hilf!) hawhe (hülfe) geholfen
kennen kannte (kennte) gekannt
klimmen klomm pūtea geklom
tangi klang (klänge) te geklung
te kneif kniff te gekniff
kommen cam (käme) gekommen
können (ich kann, du kannst, er kann) hononga (könnte) gekonnt
te kriech kroch te gekroch
poi rongoa gechur
raina (du lädst, er lädt) Tuhinga geladen
lassen (du läßt, er läßt) Liesse te gelass
laufen (du läufst, er läuft) Whārangi gelaufen
Tuhinga o mua aNgaleleI Kua whakawhanakehia i
Kei te pirangi pea koe ki: Ka taea te mahi moni i runga ipurangi? Ki te panui i nga korero ohorere mo te whiwhi tono moni ma te maataki panui Pāwhiri ki konei
Kei te whakaaro koe e hia nga moni ka taea e koe mo ia marama ma te takaro noa i nga keemu me te waea pūkoro me te hononga ipurangi? Hei ako i nga keemu mahi moni Pāwhiri ki konei
Kei te pirangi koe ki te ako i nga huarahi whakahihiri me te pono ki te mahi moni i te kainga? Me pehea te mahi moni mai i te kainga? Hei ako Pāwhiri ki konei
te leih lieh te gelieh
desen (du liest, er liest, teka!) las (läse) gelesen
liegen Tuhinga gelegen
lügen takiuru te gelog
mahlen mahlt ki te Gemahl
meiden mied te kaipuke
te wairewa (o te miraka, te miraka, te mel mel, te miraka, te waiu!, te waiu!) melkte, molk gemolken (gemelkt)
(o te mißt, er mißt; miß!) maß (mäße) kōhatu
te mißling mißlang mißlungen (mußlänge)
mogen (ich mag, du magst, er mag) mochte (möchte) gemocht
Müssen (ich muß, du mußt, er muß) mußte gemußt
nehmen (du nimmst, er nimmt; nimm!) nahm (nähme) genommen
nennen whaea genannt
te pfeifer pfiff te gepfiff
preisen pries nga gepries
he aha (he pai, he aha!)! Tuhinga ka whai mai te gequoll
raen rieter geraten
Reiben rieber te gerieb
te Reiss Riss gerissen
eke Ritter geritten
oma rannte [rennte] gerannt
kakara roch te geroch
mowhiti Rangi (range) te Gerung
te Himono rann te Geronimi
rufen rief te geruf
te salze salzt ki te gesalz
saufen (o te wa, er säuft) Tuhinga o mua te gesoff
saugen Tuhinga o mua, sog gesaugt, gesogen
schaffen schuf geschaffen
i Scheide Schieder i geschie
scheinen te schiena te geschien
te scheiße schiß te geschiss
te whakaaro (du schiltst, er schilt, schilt!) schalt te gescholt
scheren paku geschoren
te Schieber tohunga (schöbe) te geschob
schießen schoß (schösse) te Geschoß
te kaupapa Schundler te gesch
schlafen (o te nuinga, er schläft) Schlief geschlafen
schlagen (du schlägst, er schlägt) schlug (schlüge) geschlagen
te Schleicher schlichte te geschlich
schleifen Schliff geschliffen
te Schleiss schliß, schleißte geschlissen, geschleißt
schließen schloß (schlösse) geschlossen
te Schlinge schlang (schlünge) te geschlung
te Schmeisser Schmisser te geschmiss
schmelzen (schmilzt, schmilzt schmolz (schmölze) te geschmolz
schneiden schnitter i geschnitten
schreiben Schrieber tuhituhia
schreien Schrier ki geschri [e] n
te Schreiter Hipanga i geschrit
Schweigen Schwieger te geschwieg
schwellen (du schwillst) schwoll (schwölle) tetere
kaukau schwamm (schwömme, schwämme) pūtea geschwom
te schwa schwand (schwände) te Geschw
schwingen schwang (schwänge) te geschwung
te Schwörer schwor te geschwor
(siehst, sie sie; sieh) sah gesehen
sein (ich bin, du bist, er ist, wir sind, ihr seid, sie sind; sei!, seid!) pakanga (wäre) gewesen
unga tohu gesandt, gesendet
i Siem siedete, iti kakano, gesiedet
waiata waiata (sänge) te Gesung
sinken pakaru te gesunk
sinnan sann (sänne) te gesonn
sitzen saß (säße) gesessen
parapara (ich toll) kia gesollt
te Speier tutei GeSpa [e] n
te porowhita spann (spönne, spänne) te gesponn
te spleiß spliß te gespliss
sprechen (du sprichst, er spricht; sprich!) pupuhi (spräche) te gesproch
te sprieß puru (sprösse) te gespross
springen ka tipu te gesprung
stechen (stichst, er sticht! stich!) hika (stäche) te gestoch
stehen tu (stünde, stände) i GeSTer
stehlen (du stiehlst, er stiehlt; stiehl!) stahl (stähle) gestohlen
steigen stiege te gestieg
sterben (du stirbst, er stirbt, stirb!) whetu gestorben
Stieben Tuhinga te gestob
stinken stank (stänke) te gestunk
kaore (du stößt, er stößt) Stiess te gestoß
Streichen patunga peita
Streit nei Stritt i gestrit
tragen (du trägst, er trägt) Tuhinga o mua getragen
(te triffst, er trifft, triff!) hokohoko (träfe) getroffen
treiben Trieb te getriebe
tutei (te trittst, te tarai, te tarai!) trat (träte) te getret
trinken trank (tränke) getrunken
te trug Tuhinga o mua te getrog
tun reka (täte) getan
te Verlierer tohu verloren
wachsen (du wächst, er wächst) Tuhinga nga gewachs
Wagen te huruhuru (wini) gewogen
kohia (du wäschst, er wäscht) wutch te gewasch
tukutuku wob, webte (wöbe) gewoben, gewebt
te weicher wich te GEWICHTE
WeiSen wiesen nga gewies
atu w weteete, weteete gewandt, gewendet
e kore e taea e koe (te wirbst, er wirb! wirb!) warb (würbe) te geworb
werden hauroa, [ward] (würde) [D] Worden
(wirfst, er wirft; wirf!) warf (würfe) te geworf
wiegen hika gewogen
WA peka (wae) i gew
wissen (ich weiß, du weißt, er weiß) wußte (wüßte) gewußt
wollen (ich will, du willst, er) wollte Gewollt
te wringer wrang (wränge) te gewrung
Zeihen ziehen te gezieh
ziehen zog gezogen
te zwinger zwang (zwänge) te gezwung
Inaianei me hoatu he tepu:
I nga ripanga o runga ake nei, ko te ahua infinitive o te kupu mahi kua whakauruhia ki te pou tuatahi (kei te taha maui ki te taha maui), i te rua o nga pou ko te Partizip Perfekt, koinei te waahanga ka whakamahia ki te hanga rerenga korero ki Perfekt. Partizip Perfekt o ia kupumahi me maumahara. I te rarangi tuatoru mai i te taha maui, ka whakawhiwhia te rite ki te Turkish o te kupu mahi. I te pou whakamutunga, ka whakaatuhia te kupu awhina hei whakamahi me tenei kupu mahi.
I Perfekt, ko te nuinga o te kupu "haben" e whakamahia ana.