Ko nga korero a Tiamana, ko nga tauira o te whakawhitinga korero a Tiamana

NGÄ KAUPAPA GERMAN, He tauira o ngä whakawhitinga körerorero



H-Grüß dich, Ayse.Wie geht's?

A-Gut.Wie heißt du?

H-Hamdi, das weißt du doch.

A-Nein, das weiß ich nicht.Woher kommst du?

H-Aus der Türkei.

A-Bist du Türke?

H-Natürlich bin ich Türke.Ich stamme aus Bursa.Und du?

A-Ich stamme aus Kars.Jetzt arbeite ich hier.

H-Sehr nga mea nui.

A-Arbeitest du auch hier?

H-Ja, ka kite i te wa e pai ana ki München.Jetzt arbeite ich bei BMW.

A-Bist o te hiahiatia?

H-Nein, das bin ich nicht.Ich bin jeden Tag mude.

A-Wieso?

H-Ich arbeite am Tag zehn Stunden und lerne auch noch Deutsch.

A-Wo machst du den Deutschkurs?

H-Bei de Volkshochschule.

A-Lernst du schnell?

H-Nein, aber ich lerne es halt.

A-Hamdi, bist du verheiratet?

H-Ja, ich bin verheiratet.

A-Ist Deine Family i konei?

H-Nein, sie kei roto i Türkei.

Ko te A-Das tuturu te ahua

H-Bist du auch verheiratet?

A-Nein, ich bin allein.Ich bin ledig.

H-Wann gehst du i mate Türkei zurück?

A-Ich mochte noch fünf Jahre hier arbeiten.Und du?

H-Ich möchte bald zurückfahren.

A-Nach Bursa?

H-Ne, nach Antalya.

A-Warum nach Istanbul?

H-Meine Familie lebt jetzt e wha.

A-Icg gehe jetzt.Auf Wiedersehen.

H-Auf Wiedersehen

momo katoa o ngā pātai, me te urupare e pā ana ki to tatou akoranga Tiamana almancax Ngā Huinga ranei yazabilirsiniz.t ahau nga kōrero ka te pātai waiwai kia whakahoki e almancax e tohutohu ana.



Ka pai pea koe ki enei
Whakaatuhia nga korero (3)