Nga Korero Waea Tiamana
Ko nga whakawhitinga waea a Tiamana, nga whakawhitinga waea a Tiamana, nga whakawhitinga waea a Tiamana, nga whakawhitinga korero a te Tiamana, te korero tari a Tiamana, nga korero a nga kaitaunui o Tiamana
i haaputuhia manuhiri aroha o to tatou mau melo e te rēhita mo te hui i te faaiteraa i almancax kei raro te akoranga Tiamana, kei te whakaemi etahi pukapuka iti hapa i te mau melo o te hea, me te pera i runga i. kia, kua rite reira e te whai ake i nga kaiwhakaako akoranga almancax, na kia roto i te reira te tahi mau ngā ki tae te mau haapiiraa rite e ngā kaiako almancax almancax haere ki te hui.
waea
Dürfte ich wohl Ihr Waea benutzen?
Ka taea e au te whakamahi i to waea?
Wo ist die nächste Telefonzelle?
Kei hea te papa waea waea tata?
Können Sie mir bitte eine Telefonmünze / Telefonkarte geben?
Tena koa homai he nama / kape waea
Haben Sie ein Telefonbuch von ...?
Kei a koe he aratohu ... telfon?
Ich mochte ein R-Gespräch anmelden.
E hiahia ana ahau ki te tuhi i tetahi korero utua.
Können Sie mich bitte mit - verbinden?
Ka taea e koe te tiki mai-a / -i?
Ko te aha tenei.
Kaore tetahi e puta
Bleiben Sie bitte am Apparat,
Koa kaua e whakairi
Hier spricht .. Tenei ... (korero)
Hallo, mit wem spreche ich?
Tena koa, ko wai taku korero?
Kann ich bitte Herrn / Frau ... sprechen?
- Ka taea e au te korero ki te manene?
He Apparat
Benin
Ich verbinde
huanga ahau
Tut mir Leid, er / sie ist nicht da.
Aroha, kaua i konei.
Kann er / sie Sie zurückrufen?
Ka taea e ia te karanga ia koe?
Ja, meine Nummer ist ...
Ae, taku tau ....
Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
Me waiho he korero?
Würden Sie ihm / ihr bitte sagen, ich hätte ririufen?
Ka korero koe ki a ia kua karanga ahau?
I hunahia te später nochmal a
Ka karanga ahau ki a koe.