Whakamaori Tiamana Tiamana - Whakamaori Tiamana Tiamana

Patohia te kupu / kupu whakawhitinga e hiahia ana koe ki te whakawhiti, ki te panui ranei i te pene e hiahia ana koe ki te mohio ki tona tikanga.
Ka kitea e matou te reo.







NGA PANUITANGA O MUA

i te Take Tiamana
tiaki po whakangā nachtpflege beruhigende
Ko tehea hakinakina e pai ana koe ki te mahi? welche sportarten treibst du gern
Ka taea e koe te tuku whakaahua ki ahau? Kannst du mir ein foto von dir schicken?
Whakawerahia te whakamarumaru i te iti rawa kia pumau te papa vorwarme schützen mindestens haltbar bis
Ka nui taku aroha ki a koe, ka tino mihi ahau ki a koe. ich liebe dich sehr und werde dich sehr vermissen.
Kei te waatea ahau i te Rahoroi ich bin am samstag erreichbar
He aha te ingoa o te nama? wie heiβt die zahl
waho. paru Tiamana waho mull deutsch
magic Magirus
hutz karakia huzttenzauber
kirikiri reka mit subem scene
toi moko moko-künstler
ae, no ratou ja sie gehören
he aha to kai tino pai was ist dein leiblingsessen
He onepu ta matou, ka taea ano e matou te kawe ki konei? Wir hatten sand, können wir den auch hier mitnehmen?
He whare ta matou, ka taea ano e matou te whakatakoto ki konei? Wir hatten eine institution, können wir sie auch hier platzieren?
ko wai e kohi Wer Sammelt
he pai ki a ia te pangarau er liebt mathe
He titi me nga ngira kei toku mahunga ich habe ein kribbeln im kopf
I a matou a matou kohatu. Wir hatten unsere steine.
He kowhatu hei maka. Wir mussten steine ​​​​werfen.
he teka tawhito te aroha. Ko Liebe anake.
Aroha ana ahau ki te kai reka ich liebe sußes essen
Karekau he tamahine a toku matua keke mein onkel hat keine tochter
he tungane toku mama meine mutter hat einen bruder
kaiwhakatairite rakau holzrichtmachine
ko ia taku tangata rawakore e takoto ana sie liegt minen armen
haere kia ora geh auf wiedersehen
kihai i taea e maua te tutaki Wir konnten uns nicht treffen
taku tangata raiona mein lowenmann
I whara te waewae o taku tama. Der fuß meines sohnes war verletzt.
pene pene druckbleistift
Me haere tatou ki hea? whein sollen wir gehen?
Me maka ki hea nga kohatu? whein sollen wir die steine ​​​​werfen?
He kohatu ta matou, kei te hoko koe? wir hatten steine, kaufst du sie?
I whakahokia mai e matou te waka. Wir haben das auto zurückgebracht.
He taera ta matou. wir hatten fliesen.
he tupuna ano o matou wir hatten vorfahren
He tohu paetahi taku ich habe einen bachelor-abschluss
Ka hoko waka mai i konei hei tango atu. Wir werden hier ein auto kaufen, um es mitzunehmen.
Kei te whakahoki mai tatou i te waka ki konei? bringen wir das auto hierher zurück?
He pai ake ahau ki te toglich tek ich trainden toglich kotahi
I haere mai matou ki te tiki i o taonga, kei hea matou e hoko ai? Wir sind gekommen, um ihre sachen abzuholen. Wo können wir sie kaufen?
I haere mai matou ki te tiki i a matou taonga, kei hea matou e hoko ai? Wir sind gekommen, um unsere sachen abzuholen. Wo können wir sie kaufen?
taku koha mein geschken
he hou koe apopo? bist du frisch morgen?
He pai ki a ia te taraiwa. Er liebt das autofahren.
haere ia ki te kura ia ata. Ki te pera, tirohia koa.
He aha e hiahia ana koe ki te kohi? was möchtest du sammeln
Kia Fuck i roto i te kaihe ka dann lass uns in den arsch ficken
Aroha ana ahau ki te noho ora ich liebe das leben
āhea tō rā whānau ? Kei te hiahia koe ki te takaro?
Ko taku kakahu kura tenei. he koti pango Das ist meine schuluniform. he pullover schwarzer
tefal das tefal
o koutou reo eurer sprachen
Kei te horoi ahau i te wharepaku ich putze das badezimmer
Kei te peita ahau i te ruma o nga tamariki ich streiche das kinderzimmer
Ka whakatika ahau i te tuanui ich repariere das dach
Kei runga ahau i te tuanui e takoto ana ich liege auf dem dach
Kei te horoi ahau i te kauhanga ich putze den flur
I oma ahau ki raro i te horo ich rannte den flur entlang
I whakato ahau i nga puawai ki te kari ich he blumen im garten gepflanzt
Kei te matakitaki ahau i tetahi kiriata i te ruma noho ich schaue mir im wohnzimmer einen kiriata an
No Türkiye ahau engari no Hamburg toku whanaunga ich komme aus der türkei, aber mein cousin kommt aus hamburg
He raruraru kei a koe? He raruraru kei a koe?
ae wātea ana ja es ist verfügbar
kia pai ake koe Du solltest sich erholen
kia pai ake koe Du sollest dich ersolen
kia pai ake koe du sollest erholen
kia pai ake koe Du sollest sich erholen
me okioki koe du sollest ausruhen
me inu koe i te tea tipu du soltest krautertee trinken
tango rongoa papa huaora papa medikamente tabletten vitamintabletten ein nehmen
me haere koe ki te hōhipera du solltest ins krankenhaus gehen
kaua koe e haere ki te kura Du solltest nicht zur schule gehen
kia tango koe i te ua wera Du solltest eine heiße dusche nehmen
He rewharewha ahau, me aha ahau? ich habe grippe, i pai koe?
Ka mahi koe i nga hakinakina hei kaiwaiata takitahi du soloist sport machen
tango raau taero medicamente einnehmen
tino oti sehr complett
karekau karekau
E hia oku tuakana? wie viele ein ich habe einen bruder
oku taku auf
awhi ratou sie umarmen sich
toku ora ia ra me te teitei
Ehara tenei Turk i te Turk engari dieser turke ist kein turke sondern
Kei te whakamaori ahau i te verde i̇ch verde überzetsen
Nau mai ki Turkey willkommen in der türkei
kaimahi raima gipser
katahi ka tukuna inaianei dann schick es jetzt
haere koe mo te hikoi ko koe anake Ko te kaiwaiata ko spazieren gehen
Ka haere koe ki te rongoa ko koe anake. du soloist therapienehmen
Kei te ako a Dave i te Tiamana dave lernt deutsch
Kei te ako a Dave i te Tiamana dave lernt deutsch
Taku kainga pai mein sußes zu hause
ka wareware ki te aroha Lieben Vergisst
Ehara ahau i te 35 tau ich mano keine 35 jahre raro
Ehara ahau i te 35 tau ich mano keine 35 jahre raro
Ka nui taku hiahia ki a koe ich wünsche dir immer viel
ka oma ia i te mara er rennt auf einem feld

Kei Raro te Hua o te Whakamaori

i te Take Tiamana
Tuhinga o mua ko Letzte angitu

10 TE WHAKAMARAMA GERMAN

i te Take Tiamana
He aha te utu o te kakahu? Ko te utu tika?
Kei te pakiki ahau mo Switzerland ich bin neugierig auf die schweiz
pai, kia tupato: haere hoki auf:
taku tepu meinem tisch
kotiro reka mädchen süßes
kareparāoa me te mīti mōrohe blumenkohl mit hackfleisch
Ka whai tii koe? ka pai koe?
paraoa kavlıca kavlica mehl
rakau ware pi der wachsstift
pene miihini der druckbleistift


Nga Whakamaoritanga Hou

Ko tenei ratonga Tiamana e whakaratohia ana e almanx.com me te hanganga Google me te Yandex Translation. Ko nga hua i puta mai i nga whakamahinga me kaua e whakatauritehia ki te whakamaori ngaiotanga Tiamana, ki nga putanga translation ranei. Tiamana - Turkish me Turkish - Ko te tukanga whakamaoritanga German kua oti katoa i te rorohiko.

Ko nga kaupapa e pai ana ki a koe

Tikanga Tiamana Tiamana

Tīmatahia te ako Tiamana ināianei. I tenei waahanga; Ko nga akoranga penei i te reta Tiamana, nga nama Tiamana, nga ra Tiamana, nga haora Tiamana, nga marama Tiamana, nga taima, nga tae, nga mahi arearea, nga kupu ingoa tangata Tiamana, nga kupu whakahua, nga kupu korero, nga kai me nga inu, nga hua me nga huawhenua Tiamana, nga kupu e pa ana ki te kura me kei te tatari mai nga rerenga korero mo koe. .

Ko nga Tauira Tiamana korero

Ko nga rerenga korero kua reri ka taea te whakamahi i nga waahi katoa penei i nga rerenga korero Tiamana, nga rerenga mihi, nga kupu poroporoaki, nga rerenga korero whakataki a te Tiamana, nga korero hokohoko, nga rerenga korero ka taea te whakamahi i nga haerenga, nga tauira o te korerorero tahi i te reo Tiamana, nga rotarota Tiamana. , nga korero, nga kupu ataahua, nga whakatauki Tiamana me nga kiwaha e tatari ana ki a koe.

Nga kupu Tiamana

I roto i tenei waahanga kua whakaingoatia nga kupu Tiamana, he maha nga kupu Tiamana e tino whakamahia ana i ia ra, marama Tiamana, hua Tiamana, kupu whakangahau Tiamana, taonga kura Tiamana, ingoa kai Tiamana, ingoa inu, tau Tiamana, kupu mihi, kupu poroporoaki, mema o te whanau, nga korero o te waa He mano tini nga kupu mai i nga momo momo waahanga maha.

Akoranga Ingarihi

Ka tukuna e matou nga akoranga Ingarihi mai i te timatanga ki te mutunga mo te hunga e hiahia ana ki te ako i te reo Ingarihi. Ko te reta Ingarihi, nga nama Ingarihi, nga ra pakeha, nga marama pakeha, nga hua me nga huawhenua pakeha, to matou whanau, nga kupu whakahua reo Ingarihi, nga kupu reo Ingarihi, nga tae, nga taonga Ingarihi me etahi atu kaupapa kei roto i tenei waahanga.

Nga huarahi hei hanga moni

Mena kei te rapu koe i nga tuhinga tika me te pono mo nga kaupapa maha penei i nga huarahi ki te mahi moni i runga ipurangi, nga tikanga mahi moni mai i te kainga, nga keemu mahi moni, tono mahi moni, mahi moni ma te tuhi tuhinga, mahi moni ma te maataki panui, hanga moni. moni ma te mahi mahi, mahi moni ma te whakakii i nga rangahau, ko a maatau tuhinga e pa ana ki te mahi moni.

Rorohiko me te Ipurangi

Ko tenei waahanga he maha nga momo ihirangi, mai i nga pukenga rorohiko taketake ki nga tikanga whakamaarama matatau. Ka whakawhiwhia ki nga kaimatai e rua te whai waahi ki te ako i nga korero taketake me nga kaiwhakamahi mohio te whai waahi ki te whai i nga whanaketanga hangarau hou. Ka whakaara ake ano i te maaramatanga mo nga take penei i te haumarutanga matihiko, te muna ipurangi me te whakahaere paapori pāpori.

GERMANCAX INTERNATIONAL: Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Catalan Cebuano Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Corsican Croatian Czech Danish Dutch English Esperanto Estonian Filipino Finnish French Frisian Galician Georgian German Greek Gujarati Haitian Creole Hausa Hawaiian Hebrew Hindi Hmong Hungarian Icelandic Igbo Indonesian Irish Italian Japanese Javanese Kannada Kazakh Khmer Korean Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Lao Latin Latvian Lithuanian Luxembourgish Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori Marathi Mongolian Myanmar (Burmese) Nepali Norwegian Pashto Persian Polish Portuguese Punjabi Romanian Russian Samoan Scottish Gaelic Serbian Sesotho Shona Sindhi Sinhala Slovak Slovenian Somali Spanish Sudanese Swahili Swedish Tajik Tamil Telugu Thai Turkish Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Welsh Xhosa Yiddish Yoruba Zulu