Whakamaori Tiamana Tiamana - Whakamaori Tiamana Tiamana

Patohia te kupu / kupu whakawhitinga e hiahia ana koe ki te whakawhiti, ki te panui ranei i te pene e hiahia ana koe ki te mohio ki tona tikanga.
Ka kitea e matou te reo.







NGA PANUITANGA O MUA

i te Take Tiamana
ka tohu koe i te waahi ki te pene Ko nga tohu ka mate koe i te ahua o te ahua
maku koe e kawe ki te pa ich werde dich in die stadt bringen
E kore ahau e hoko ich werde es nicht kaufen
kei nga wahi katoa ratou die liegen kreuz und quer
ka taea e koe te utu i te rehita moni sie bezahlen an der kasse
whakakoi tepu schreibtischschärfer
whakaaro te reinga tetahi mindestens der teufel
I takaro ahau i runga i te waea Ich kua ahau waea tohu
mahia ki te whiowhio inhalt mit dem schneebesen
he pai nga mea katoa kua rite katoa
Kaore au i te moe ich war nicht müde
I ngaro taku moe na tera, me pehea koe e mohio ai? He he ranei ki tera?
tuwhera ki te whanaketanga offen für entwicklung
ko taku kotahi anake mein ein alles
ua paramu pfledusche
He ataahua ake koe i te marama! Du bist schöner als der mond!
tēnehi waewae fußtennis
Ahea te whakamahi anti_fante creaö He aha te anti_fante creaö zu verwenden?
uaua pama wera pama whakamahana muskle
Kei te pirangi ahau ki te haere ki te whare pikitia apopo ich möchte morgen ins kino gehen
Kei te pirangi ahau ki te haere i te wiki ich möchte am wochenende verreisen
whakaoti te tepu erganzen sie die tablela
He pai ki a koe te haere ki te whare pikitia? gehen sie gern ins kino?
tunua pūrerehua heihei hähnchen-schmetterlingsgrill
Kia ora taku anahera auf wiedersehen, mein hinder
He pai ki ahau te mahi rangahau ich recherchiere gern
Ka matakitaki au i te whakataetae whutupaoro ich schaue mir ein fußballspiel an
He mea nui te tangata. der mann ist wichtig.
He whai hua? He nutzlich?
aroha ahau ki a koe ❤‍???? ich liebe dich ❤‍????
tēnā orohia kia ma bitte mahlen reinigen
po pai me nga moemoea reka e peepi Gute nacht und suße träume, peepi
Kaore au e kite tata i te reo Tiamana ich kann auf deutsch nicht aus der nähe sehen
whare me nga taupee e rua wohnung mit zwei taupee
mahi kainga housufgaben
Kai Turkish, mahi, whakawhirinaki turkisches essen, arbeit, vertrauen
Aroha ana ahau ki a Sichuan i̇ch liebe sichuan
mo nga marama i monatene
Kei konei a Günter kei te awatea
kore taumahinga ohne funkti̇on betri̇ebsanlei̇tung
Kei te aroha tetahi ki a koe, kia tupato ki te taraiwa jemand liebt dich fahr vorsichtig
e aroha ana tetahi ki a koe jemand liebt dich
i tukuna mai hei utku gesendet
fenjal thickening kirīmi ua fenjal intensive creme dusche
I kitea e koe te moni i hea? He aha te mea ka taea e koe?
Kia ora tapu I hokona e ahau e rua rau e whitu tekau euros Kia ora tapu, ich kaufte zweihundertsiebzig euro
kaihokohoko ki mrz
Kia ora, he wa whakarite to mua? Kia ora, haben sie einen früheren termin?
He aha te ahua o te ptoject? wie sieht es aus ptojekt
I kii ia kia ra whanau taku aroha???? liebe sayed alles gute zum geburtstag????
kaitoi niho waha oralzahntechniker
kirikiri pati duschbalsam
kaukau tiaki ombia he kino a ombia
witi matua kernkorn
taro taro genetztebrot
taro parakipere brombeerbrot
gelg ın munuten gelg ın munuten
te whakauru kaha o te hinu konutea: zinc oxide, e whakatairanga ana i te whakaora patunga zink-salbe wirkstoff:zinkoxid zur unterstützung der wundheilung
Mo nga tane kanohi mangu für schwarzäugige männer
ta wsa e tama wsa sagen die kinder
haere mai ki Türkiye kom bitte korukoru
heh tena koa puta mai heh bitte raus
tuhia nga kupu kia maha schreib die wörter im plural
tiaki taonga reichhaltiga pflege
Ko te mahi a toku whaea ko te tunu kai das hobby meiner mutter ist kochen
taiwhanga hauora mahi rongoa
Ko te ngahau a toku papa ko te takaro saz. Das hobby meines vaters is saz-spielen.
Ko te ngahau a toku papa ko te takaro saz das hobby meines vaters ist saz-spielen
Ko toku papa he hoia kua reti Mein Vater ist soldat im Ruhestand
Ko Enes te ingoa o toku tuakana der name meines bruders ist enes
I hoha ahau ich war gelangweilt
reduziert iti
whakangaro runterbringen
Ko Klaus tera das ko klaus
penei i roto i te Tiamana wie das auf deutsch
tuhia te rerenga korero shreib bitte den satz
i tae matou ki te kawhe wir kamen ins cafe
me te hanganga ceramide Mit aufbau ceramid
he kaitango whakaahua matou. wir sind photografen.
e mohio ana koe ki ahau kennst mich
wero heraus fordertung
he whare takutai Es ist ein strandhaus
to kainga i roto i te whare
tukuna mai he pikitia schick mal ein bild bitte
aroturuki kaipuke versandverfolgung
he tioka Ist das eine creide
He aha te whakamahi a Mivolis Arzneimittel? wofür wird mivolis izleneimittel angewendet?
tuhi rerenga korero screeiben sie satze
e kore e nui me koe nicht viel and bei dir
ara taraiwa fahrstecke
engari anake te puawai doch
pokapū kāwanatanga regierungsprasiderium
engari kei te ora ahau aber ich wohne
mihini omaoma fitnessgerät
kahore he tamaiti noa ahau nein ich bin einzelkind
whenua whenua
theresienwiese theresienwiese
tahi mitsamt
no te mea e mataku ana ahau vor lauter angst
nēhi ruma whakahaere operationsschwester

Kei Raro te Hua o te Whakamaori

i te Take Tiamana
Tuhinga o mua ko Letzte angitu

10 TE WHAKAMARAMA GERMAN

i te Take Tiamana
He aha te utu o te kakahu? Ko te utu tika?
Kei te pakiki ahau mo Switzerland ich bin neugierig auf die schweiz
pai, kia tupato: haere hoki auf:
taku tepu meinem tisch
kotiro reka mädchen süßes
kareparāoa me te mīti mōrohe blumenkohl mit hackfleisch
Ka whai tii koe? ka pai koe?
paraoa kavlıca kavlica mehl
rakau ware pi der wachsstift
pene miihini der druckbleistift


Nga Whakamaoritanga Hou

Ko tenei ratonga Tiamana e whakaratohia ana e almanx.com me te hanganga Google me te Yandex Translation. Ko nga hua i puta mai i nga whakamahinga me kaua e whakatauritehia ki te whakamaori ngaiotanga Tiamana, ki nga putanga translation ranei. Tiamana - Turkish me Turkish - Ko te tukanga whakamaoritanga German kua oti katoa i te rorohiko.

Ko nga kaupapa e pai ana ki a koe

Tikanga Tiamana Tiamana

Tīmatahia te ako Tiamana ināianei. I tenei waahanga; Ko nga akoranga penei i te reta Tiamana, nga nama Tiamana, nga ra Tiamana, nga haora Tiamana, nga marama Tiamana, nga taima, nga tae, nga mahi arearea, nga kupu ingoa tangata Tiamana, nga kupu whakahua, nga kupu korero, nga kai me nga inu, nga hua me nga huawhenua Tiamana, nga kupu e pa ana ki te kura me kei te tatari mai nga rerenga korero mo koe. .

Ko nga Tauira Tiamana korero

Ko nga rerenga korero kua reri ka taea te whakamahi i nga waahi katoa penei i nga rerenga korero Tiamana, nga rerenga mihi, nga kupu poroporoaki, nga rerenga korero whakataki a te Tiamana, nga korero hokohoko, nga rerenga korero ka taea te whakamahi i nga haerenga, nga tauira o te korerorero tahi i te reo Tiamana, nga rotarota Tiamana. , nga korero, nga kupu ataahua, nga whakatauki Tiamana me nga kiwaha e tatari ana ki a koe.

Nga kupu Tiamana

I roto i tenei waahanga kua whakaingoatia nga kupu Tiamana, he maha nga kupu Tiamana e tino whakamahia ana i ia ra, marama Tiamana, hua Tiamana, kupu whakangahau Tiamana, taonga kura Tiamana, ingoa kai Tiamana, ingoa inu, tau Tiamana, kupu mihi, kupu poroporoaki, mema o te whanau, nga korero o te waa He mano tini nga kupu mai i nga momo momo waahanga maha.

Akoranga Ingarihi

Ka tukuna e matou nga akoranga Ingarihi mai i te timatanga ki te mutunga mo te hunga e hiahia ana ki te ako i te reo Ingarihi. Ko te reta Ingarihi, nga nama Ingarihi, nga ra pakeha, nga marama pakeha, nga hua me nga huawhenua pakeha, to matou whanau, nga kupu whakahua reo Ingarihi, nga kupu reo Ingarihi, nga tae, nga taonga Ingarihi me etahi atu kaupapa kei roto i tenei waahanga.

Nga huarahi hei hanga moni

Mena kei te rapu koe i nga tuhinga tika me te pono mo nga kaupapa maha penei i nga huarahi ki te mahi moni i runga ipurangi, nga tikanga mahi moni mai i te kainga, nga keemu mahi moni, tono mahi moni, mahi moni ma te tuhi tuhinga, mahi moni ma te maataki panui, hanga moni. moni ma te mahi mahi, mahi moni ma te whakakii i nga rangahau, ko a maatau tuhinga e pa ana ki te mahi moni.

Rorohiko me te Ipurangi

Ko tenei waahanga he maha nga momo ihirangi, mai i nga pukenga rorohiko taketake ki nga tikanga whakamaarama matatau. Ka whakawhiwhia ki nga kaimatai e rua te whai waahi ki te ako i nga korero taketake me nga kaiwhakamahi mohio te whai waahi ki te whai i nga whanaketanga hangarau hou. Ka whakaara ake ano i te maaramatanga mo nga take penei i te haumarutanga matihiko, te muna ipurangi me te whakahaere paapori pāpori.

GERMANCAX INTERNATIONAL: Afrikaans Albanian Amharic Arabic Armenian Azerbaijani Basque Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Catalan Cebuano Chichewa Chinese (Simplified) Chinese (Traditional) Corsican Croatian Czech Danish Dutch English Esperanto Estonian Filipino Finnish French Frisian Galician Georgian German Greek Gujarati Haitian Creole Hausa Hawaiian Hebrew Hindi Hmong Hungarian Icelandic Igbo Indonesian Irish Italian Japanese Javanese Kannada Kazakh Khmer Korean Kurdish (Kurmanji) Kyrgyz Lao Latin Latvian Lithuanian Luxembourgish Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori Marathi Mongolian Myanmar (Burmese) Nepali Norwegian Pashto Persian Polish Portuguese Punjabi Romanian Russian Samoan Scottish Gaelic Serbian Sesotho Shona Sindhi Sinhala Slovak Slovenian Somali Spanish Sudanese Swahili Swedish Tajik Tamil Telugu Thai Turkish Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese Welsh Xhosa Yiddish Yoruba Zulu