Ko nga korero a Tiamana, ko nga korero, me nga whakamaori Turkish

TE WHAKAMAHI O TE GERMAN ME TE TURKISH WHAKANUI



Tuhinga o mua

Frau Taylor parkt i Wagen vor dem Gemüsehändler.
Kei te taraihia e Miss Taylor tana waka i mua o te toa toa.

Herr Steel: Guten Morgen, Frau Taylor!
Te ata pai, Miss Taylor!

Frau Taylor; Guten Morgen, Herr Steel. Ian mochte vier Pfund Äpfel und ein Kilo Bananen. Sind die Bananen reif?
I te ata pai ka tukua mai e te Steel.2 pauna me te 1 pauna panana.

Herr Steel: Sie sind nicht reif, aber sie werden reifen.Behalten Sie sie einen Tag auf.
Kaore i te pakeke, engari he pakeke.

Frau Taylor: Zwei Kilo Apfelsinen, ein Kilo Quitten, ein Kilo Birnen.
2 taimaha karaka, 1 pauna taimaha, Pearua taimaha 1.

He koetet ein Kilo Birnen?
E hia te kilo o te pears?

Herr Steel: Achthundert Lira das Kilo, gnädige Frau.
Ko tona taimaha ko 800 te lira, maama.

Frau Taylor: He aha te waahi?
He aha te utu nui?

Herr Steel: Die Birnen sind Frühbirnen.
Ko te pears he mea whakapehapeha.



Kei te pirangi pea koe ki: Kei te pirangi koe ki te ako i nga huarahi ngawari me te tere ki te mahi moni kaore i whakaarohia e tetahi? Tikanga taketake ki te mahi moni! I tua atu, kaore he hiahia mo te whakapaipai! Mo nga korero taipitopito Pāwhiri ki konei

Frau Taylor: Ka taea e koe te mahi i te waitohu.
He utu rawa.

Herr Steel: Noch etwas anderes vielleicht?
E hiahia ana koe ki tetahi atu mea?

Frau Taylor: Ja, ich brauche Gemüse.
Ae, e hiahia ana ahau ki nga huawhenua.

Herr Kamupene: Hine ich i roto i te einen großen Cardboard packen?
Ka taea e au te whakatakoto katoa i roto i te pouaka nui?

Frau Taylor: Ja, danke schön;
Ae, whakawhetai.

Das wäre gut! Carton from Kann der Junge zu meinem Wagen tragen?
Ka taea e te tamaiti te kawe i te pouaka ki taku motokā?

Herr Steel: Ja. Natürlich.
Ae, tino.

Sie gibt dem Jungen ein Trinkgeld ..
Whakahauhia te tamaiti.

Frau Taylor: Auf Wiedersehen Herr Steel.
Ka whakahaua e matou ki te Atua, e te Kamupene.

Herr Steel: Auf Wiedersehen Frau Taylor.
Te mihi, Miss Taylor.



Ka pai pea koe ki enei
Whakaatuhia nga korero (1)